Грузинский язык. Разговорник

Союзы 2- კავშირები 2

როდიდან აღარ მუშაობთ?
rodidan aghar mushaobt?
http://www.book2.nl/book2/KA/SOUND/1883.mp3
Сколько она уже не работает?
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/1883.mp3
ქორწინების შემდეგ?
korts'inebis shemdeg?
http://www.book2.nl/book2/KA/SOUND/1884.mp3
С тех пор, как она вышла замуж?
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/1884.mp3
დიახ, ის აღარ მუშაობს, მას შემდეგ, რაც დაქორწინდა.
diakh, is aghar mushaobs, mas shemdeg, rats dakorts'inda.
http://www.book2.nl/book2/KA/SOUND/1885.mp3
Да, она больше не работает с тех пор, как она вышла замуж.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/1885.mp3
მას შემდეგ, რაც იგი დაქორწინდა, აღარ მუშაობს.
mas shemdeg, rats igi dakorts'inda, aghar mushaobs.
http://www.book2.nl/book2/KA/SOUND/1886.mp3
С тех пор, как она вышла замуж, она больше не работает.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/1886.mp3
მას შემდეგ, რაც ისინი ერთმანეთს იცნობენ, ბედნიერები არიან.
mas shemdeg, rats isini ertmanets itsnoben, bednierebi arian.
http://www.book2.nl/book2/KA/SOUND/1887.mp3
Они счастливы, с тех пор как они познакомились.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/1887.mp3
მას შემდეგ, რაც მათ ბავშვები ჰყავთ, იშვიათად დადიან სასეირნოდ.
mas shemdeg, rats mat bavshvebi hqavt, ishviatad dadian saseirnod.
http://www.book2.nl/book2/KA/SOUND/1888.mp3
Они редко ходят в гости, с тех пор, как у них появились дети.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/1888.mp3
როდის ლაპარაკობს ის ტელეფონზე?
rodis lap'arak'obs is t'eleponze?
http://www.book2.nl/book2/KA/SOUND/1889.mp3
Когда она говорит по телефону?
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/1889.mp3
მგზავრობის დროს?
mgzavrobis dros?
http://www.book2.nl/book2/KA/SOUND/1890.mp3
Когда едет?
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/1890.mp3
დიახ, მაშინ, როდესაც ის მანქანას ატარებს.
diakh, mashin, rodesats is mankanas at'arebs.
http://www.book2.nl/book2/KA/SOUND/1891.mp3
Да, когда она ведёт машину.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/1891.mp3
ის ტელეფონზე ლაპარაკობს, როდესაც მანქანას ატარებს.
is t'eleponze lap'arak'obs, rodesats mankanas at'arebs.
http://www.book2.nl/book2/KA/SOUND/1892.mp3
Она говорит по телефону, когда ведёт машину.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/1892.mp3
ის უყურებს ტელევიზორს მაშინ, როდესაც აუთოებს.
is uqurebs t'elevizors mashin, rodesats autoebs.
http://www.book2.nl/book2/KA/SOUND/1893.mp3
Она смотрит телевизор, когда гладит.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/1893.mp3
ის უსმენს მუსიკას, როდესაც დავალებებს აკეთებს.
is usmens musik'as, rodesats davalebebs ak'etebs.
http://www.book2.nl/book2/KA/SOUND/1894.mp3
Она слушает музыку, когда занимается своими делами.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/1894.mp3
ვერაფერს ვხედავ, როდესაც სათვალე არ მიკეთია.
verapers vkhedav, rodesats satvale ar mik'etia.
http://www.book2.nl/book2/KA/SOUND/1895.mp3
Я ничего ни вижу, если у меня нет очков.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/1895.mp3
არაფერი მესმის, როდესაც მუსიკა ასე ხმამაღალია.
araperi mesmis, rodesats musik'a ase khmamaghalia.
http://www.book2.nl/book2/KA/SOUND/1896.mp3
Я ничего не понимаю, если музыка такая громкая.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/1896.mp3
არაფრის სუნი არ მცემს, როდესაც სურდო მაქვს.
arapris suni ar mtsems, rodesats surdo makvs.
http://www.book2.nl/book2/KA/SOUND/1897.mp3
Я не воспринимаю запаха, когда у меня насморк.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/1897.mp3
ტაქსს ვაჩერებთ, როდესაც წვიმს.
t'akss vacherebt, rodesats ts'vims.
http://www.book2.nl/book2/KA/SOUND/1898.mp3
Мы берём такси, когда идёт дождь.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/1898.mp3
ვიმოგზაურებთ მსოფლიოს გარშემო, როდესაც ლოტოს მოვიგებთ.
vimogzaurebt msoplios garshemo, rodesats lot'os movigebt.
http://www.book2.nl/book2/KA/SOUND/1899.mp3
Если мы выиграем в лотерею, мы объедим весь мир.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/1899.mp3
ჭამას დავიწყებთ, თუ მალე არ მოვა.
ch'amas davits'qebt, tu male ar mova.
http://www.book2.nl/book2/KA/SOUND/1900.mp3
Если он скоро не придёт, мы начнём есть.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/1900.mp3

Login Form

карта Грузии


наши новости:




    грузинский словарь 2013