Грузинский язык. Разговорник

Подчиненные предложения с ли- დამოკიდებული წინადადებები თუ-თი

არ ვიცი, თუ ვუყვარვარ.
ar vitsi, tu vuqvarvar.
http://www.book2.nl/book2/KA/SOUND/1843.mp3
Я не знаю, любит ли он меня.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/1843.mp3
არ ვიცი, თუ დაბრუნდება.
ar vitsi, tu dabrundeba.
http://www.book2.nl/book2/KA/SOUND/1844.mp3
Я не знаю, вернётся ли он.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/1844.mp3
არ ვიცი, თუ დამირეკავს.
ar vitsi, tu damirek'avs.
http://www.book2.nl/book2/KA/SOUND/1845.mp3
Я не знаю, позвонит ли он мне.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/1845.mp3
ნეტავ თუ ვუყვარვარ?
net'av tu vuqvarvar?
http://www.book2.nl/book2/KA/SOUND/1846.mp3
Любит ли он меня?
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/1846.mp3
ნეტავ თუ დაბრუნდება?
net'av tu dabrundeba?
http://www.book2.nl/book2/KA/SOUND/1847.mp3
Вернётся ли он?
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/1847.mp3
ნეტავ თუ დამირეკავს?
net'av tu damirek'avs?
http://www.book2.nl/book2/KA/SOUND/1848.mp3
Позвонит ли он мне?
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/1848.mp3
მაინტერესებს, თუ ფიქრობს ჩემზე.
maint'eresebs, tu pikrobs chemze.
http://www.book2.nl/book2/KA/SOUND/1849.mp3
Я себя спрашиваю, думает ли он обо мне.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/1849.mp3
მაინტერესებს, თუ ჰყავს ვინმე სხვა.
maint'eresebs, tu hqavs vinme skhva.
http://www.book2.nl/book2/KA/SOUND/1850.mp3
Я себя спрашиваю, есть ли у него другая.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/1850.mp3
მაინტერესებს, ტყუის თუ არა.
maint'eresebs, t'quis tu ara.
http://www.book2.nl/book2/KA/SOUND/1851.mp3
Я себя спрашиваю, лжёт ли он мне.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/1851.mp3
ნეტავ ჩემზე თუ ფიქრობს?
net'av chemze tu pikrobs?
http://www.book2.nl/book2/KA/SOUND/1852.mp3
Думает ли он обо мне?
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/1852.mp3
ნეტავ სხვა თუ ჰყავს?
net'av skhva tu hqavs?
http://www.book2.nl/book2/KA/SOUND/1853.mp3
Есть ли у него другая?
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/1853.mp3
ნეტავ სიმართლეს თუ ამბობს?
net'av simartles tu ambobs?
http://www.book2.nl/book2/KA/SOUND/1854.mp3
Говорит ли он правду?
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/1854.mp3
ზუსტად არ ვიცი, ვუყვარვარ თუ არა.
zust'ad ar vitsi, vuqvarvar tu ara.
http://www.book2.nl/book2/KA/SOUND/1855.mp3
Я сомневаюсь, нравлюсь ли я ему действительно.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/1855.mp3
ზუსტად არ ვიცი, მომწერს თუ არა.
zust'ad ar vitsi, momts'ers tu ara.
http://www.book2.nl/book2/KA/SOUND/1856.mp3
Я сомневаюсь, напишет ли он мне.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/1856.mp3
ზუსტად არ ვიცი, ცოლად თუ მომიყვანს.
zust'ad ar vitsi, tsolad tu momiqvans.
http://www.book2.nl/book2/KA/SOUND/1857.mp3
Я сомневаюсь, жениться ли он на мне.
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/1857.mp3
ნეტავ მართლა მოვწონვარ?
net'av martla movts'onvar?
http://www.book2.nl/book2/KA/SOUND/1858.mp3
Нравлюсь ли я ему действительно?
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/1858.mp3
ნეტავ მართლა მომწერს?
net'av martla momts'ers?
http://www.book2.nl/book2/KA/SOUND/1859.mp3
Напишет ли он мне?
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/1859.mp3
ნეტავ მართლა მომიყვანს ცოლად?
net'av martla momiqvans tsolad?
http://www.book2.nl/book2/KA/SOUND/1860.mp3
Женится ли он на мне?
http://www.book2.nl/book2/RU/SOUND/1860.mp3

Login Form

карта Грузии


наши новости:




    грузинский словарь 2013